Skip to main content

Coffeeology: the coffee-sipping Anthropology



I wanted to become a barista when I was younger. For real! The type who makes coffee so elegantly, like art; who is fast enough but also seems not to be bothered with time; who strikes the best foam milk temperature for cappuccino and then pours it in the cup making all crazy, crafty shapes; who looks stylish wearing the barista apron; and who serves you such a good coffee that your day on takes a liquid, balanced, aerial flow and eventually this person becomes your ‘fix my day’ person.

But, to be honest, I am a better at sipping than making coffee. So, at some point, I had to let go of this fantasy of mine.

Yet, I never stopped admiring and (shoosh! secret secret!) envying these divinely perfect baristas.

However, this is not a post about the coffee artists (yes, I mean the baristas). This is just a short – well, perhaps longer than short – intro to explain my attentiveness to the subject.





It’s an ordinary autumn evening in Samothraki and the ferry has just arrived from the mainland. I like watching this kind of traffic; people and cargo loading and unloading. Someone would expect haste in their movement, just for the sake of the travel atmosphere. But even packages are being carelessly carried here and there, between chit chat and greetings. It’s an ordinary autumn evening and people have just returned from their ordinary visit to the mainland across, while others are ordinarily expecting their deliveries to have found some space in the ferry and arrive with it. I’m watching the ordinary scene from inside a coffee place I ordinarily go to, but this time I’m in a rush – a cacophony to the others surrounding me in the inside as well as the outside – standing in line for my cappuccino to go, as I should be going soon. And there I see it.





No, of course I don’t see the Piazza Navona suddenly in front of me! But my barista fantasy, reshaped.


I see the length of the line contrasted with the harmonious hands of the solo barista of the café, taking their time to make each coffee on its right time; no sloppy foam milks and not a drop of coffee spilt outside the cup. The busy tourist and the wandering traveller would probably perceive this differently; the lack of expertise or the poetry of the rhythms away from the melting pot. 

But making coffee is equivalent to narrating a story; while drinking it a journey to the senses, the memories and the… undisclosed desires (oops! there goes my ‘fantasy’ cover-up!).

There are rushed coffees, the ones you drink before work in the morning, opening the eyes and opening up your self to the sun-shining day.

There are afternoon coffees, to keep you going. And evening coffees, for their taste (and some times their effects too) – and, oh, how much do I love these tasty evenings!

There are night coffees, for a number of reasons we cannot start stating here (work included if you are the night-shift type). And, unless you are in the heart of the melting pot, you brew them at home. Alone, and usually with a melting heart.

There are coffees with friends. And coffees with family. And coffees with strangers (we’ ve all done that, let’s get honest).

Decision-making coffees.

City-wandering and site-seeing coffees.

Train, ferry and bus station coffees (and we hate the majority of them).

The final coffee at the airport (once I wrote a short story with this title).

Lovely dates and lonely days, accompanied by a coffee, or two.


 
But let’s get back to my barista fantasy revisited, i.e. undisclosed desire, or I will keep writing this post forever (and I’ m running out of coffee over here)!


The barista of your ‘small place’ (i.e. away from the melting pot, where coffee vending machines have never been eyed and the liquid magic in the cup costs something more in coins and notes, precisely because you buy magic in a nonetheless capitalist society – how odd that sounds!) knows you; and you know the barista; and the barista knows your schedule, even if you are not aware that the barista knows! Some people might call this gossip, but – nah! - I call it non-policed security. Or you wouldn’t be so cool about your deliveries being somewhere in the ferry and having someone picking them up in case you don’t show up.

The barista also knows the coffee(s) you drink and can read your mood – and thus your coffee appetite – from the way your foot crosses the porch, and of course from what foot that is, the right of the left!

Additionally, let me inform you that the barista is more concerned with the coffee beans than with your majesty and in case a – god forbid! - ‘bad’ coffee is produced, (s)he is to answer to the beans for that! It wouldn’t be art otherwise.

And, finally, allow me to remind you that the barista has a life of his/her own and, my dear unwilling capitalist, your life is not more remarkable to attention and your schedule not more urgent than theirs. Not in the ‘small place’, where you might buy the magic, but not the magician!





Then, to return to the ferry arrival scene and my eyes rolling from road to line and line to road, let me conclude – this post that turned into an inner dialogue in the writing process – by stating how pedestrian that stance of mine was! I mean, until I realised all the aforementioned.

Perhaps, I never became a barista after all because I cannot let go of the tense and create magic when surrounded by tensed customers staring at their clocks; let alone initiating these customers to the magic (of coffee, let’s not forget). And I would have never settled for becoming a barista lesser than that! So, I became an anthropologist, staring at baristas, at least most of the time. And THAT’S my undisclosed desire!

But you know, the way some people dance only in their room, away from the public eye (at least I can take pride in having participated in several public dance performances – yes, I decided to show off at the end of this article, after having hit myself so hard throughout it!)… I take my time, my inspiration and my senses down memory lane when I brew coffee at home ;-)

Last picture: the Greek coffee (/Turkish coffee / Arabic coffee / you name it) I brewed for my sister a summer morning in Samothraki. It was kind of magic, as she had never been a fan of Greek coffee and yet I managed to initiate her – at least for as long as her vacation lasted!






Photographs: courtesy of Octovria Kotsira. You can see all her coffee photographs on Instagram here.



Comments

Popular posts from this blog

Τι σχέση έχει ο Πάνακτος Βοιωτίας με τον Λουτρόπυργο Νέας Περάμου; Η κατάρρευση της οικειότητας

  Καμία. Τα χωρίζουν 32 χιλιόμετρα, ένα όρος, ένα τεράστιο δάσος και τα “σύνορα” νομών Βοιωτίας και Αττικής. Απ’ όσους οδηγούς έχουν σταματήσει ανά τα χρόνια έξω από το εξοχικό μας στον Κάτω Λουτρόπυργο για να ζητήσουν οδηγίες, κανείς ποτέ δεν κατευθύνθηκε προς τον Πάνακτο, ή προς τα Δερβενοχώρια. Κι εμείς ποτέ δεν θεωρήσαμε ότι ο Πάνακτος ή τα Δερβενοχώρια είναι κοντά προκειμένου να πάρουμε το αυτοκίνητο και να πάμε βόλτα προς τα εκεί. Πώς γίνεται λοιπόν μία φωτιά που είχε ξεκινήσει στον Πάνακτο Βοιωτίας να βρίσκεται δύο μέρες μετά στον Άνω Λουτρόπυργο, και συγκεκριμένα δίπλα στην Ολυμπία Οδό; Και πως γίνεται άλλες δύο μέρες μετά από αυτό η φωτιά να έχει σχεδόν κάνει κύκλο περνώντας από τα Μέγαρα και να έχει επιστρέψει στην Οινόη; Βρισκόμαστε μπροστά στην κατάρρευση της οικειότητας, αντιμέτωποι με την αδυναμία πλέον να ορίσουμε τι μας είναι γνώριμο. Το γνώριμο γίνεται γρήγορα άγνωστο, ακόμα και άγονο. Οι αναμνήσεις δεν βρίσκουν τόπο να σταθούν · μετά από κάθε οριοθέτησή του

The desert island of Samothraki

 Samothraki, a remote island in Northeastern Greece... 3 days without electricity as a result of the supply station in the mainland across having been damaged by the fires blazing across the East Macedonia &Thrace Region  (now known to be the largest wildfire recorded on European soil in years). There used to be an independent electric station on the island which 20 years ago was closed down on the grounds of the island's population reducing. Since then, the electric supply on the island has deteriorated. Evidently, it is harder for people to remain or move to an island were electricity is not a given. See how the circle goes?  3 days with restricted access to telecommunications due to the local antennas being electrically powered. On the first day, large parts of the island had no access to water due to water pumps being electrically powered. On the first day, and while Samothraki had been for days on Amber alert for fire hazard, the sole ferry connecting the island with the m

Έγκλημα στο Κάμπινγκ

Α πρίλης 1988 – Σαμοθράκη Η άνοιξη στο κάμπινγκ έβγαζε πρωτόγονα συναισθήματα στους λ ιγοστούς ενοίκους του. Τα ξεραμένα φύλλα που είχαν συσσωρευτεί έμοιαζαν με λόφους, που οι σκιές τους στο σκοτάδι της νύχτας τους έκαναν απειλητικότερους. Αυτοί οι μικροί και από τον αέρα φερόμενοι λοφίσκοι ξεραΐλας έρχονταν σε πλήρη αντίθεση με τα πράσινα χορτάρια και τις μαργαρίτες που φύτρωναν άναρχα, σχεδόν οργασμικά, όπου έβρισκαν χώρο. Εάν άφηνες την φαντασία σου ελεύθερη, τότε εκείνη μπορούσε να σου παίξει τα πιο περίεργα παιχνίδια, ιδίως τις ώρες που γεφύρωναν τα μεσάνυχτα με το ξημέρωμα. Με τον καιρό ακόμα νεφελώδη και ενίοτε βροχερό, το κάμπινγκ της Σαμοθράκης δεν προσφερόταν για κατασκηνωτές Απρίλη μήνα. Για όσους είχαν τροχόσπιτα στον χώρο, τα πράγματα ήταν πιο εύκολα. Ωστόσο, λίγοι έμεναν για πάνω από μία εβδομάδα συνεχόμενα. Οι περισσότεροι προτιμούσαν να πηγαινοέρχονται Παρασκευοσαββατοκύριακα από την Αλεξανδρούπολη ή την Κομοτηνή ή και την Καβάλα. Είχε μόλις περάσει

Οιωνοί

  Στα φύλλα των πλατάνων που χάνουν τη δύναμή τους και πέφτουν πρώιμα, στα φύλλα το φθινόπωρο που βιάζεται. Στα κύματα που αδιάκοπα χτυπούν το σώμα τους ενάντια σ’ αυτό της γης, στα κύματα οι μέρες που χάνονται. Στα μαλλιά μου που ασπρίζουν - και στα δικά σου – το χιόνι που θα πέσει, το χιόνι που θα λιώσει στην θάλασσα. Τα βράδια του καλοκαιριού αεροπλάνα διασχίζουν τον ουρανό μ’ ιλιγγιώδεις ταχύτητες κι εγώ τα καταλαβαίνω · καταλαβαίνω τον χρόνο που κυνηγούν τους αστερισμούς που έχουν να προσπεράσουν τα σύνορα που οφείλουν να διαγράψουν – τα καταλαβαίνω. Ο άντρας που στέκεται εδώ και ώρα στην ακροθαλασσιά έχει ξεχάσει να κινηθεί, και το βλέπω τώρα πως τα πέλματά του τα έχουν καταπιεί τα βότσαλα, οι αστράγαλοί του δεν ξεχωρίζουν στην σκοτεινή στεριά, και τώρα που το φως έχει επιτέλους χαθεί φαίνονται όλα πεντακάθαρα – το κάθε χιλιοστό που η θάλασσα τον τραβά μέσα της, το κάθε μικρό κύμα στ’ ανοιχτά που διογκώ

Time

  Warm earth homecoming warm body a storm beyond the sea warm hands – your hands are warm at summer’s end. Your hands are warm amidst the ashfall your hands are real. Warm earth cold water  – the goats descend . Sept. – Oct. 2023, Kipoi, Samothraki.

Έγκλημα στη Σαμοθράκη

Συγκλονιστικές είναι οι εξελίξεις σχετικά με το μέχρι στιγμής ανεξιχνίαστο έγκλημα στη Σαμοθράκη. Η σωρός του Μολδαβού επιχειρηματία βρέθηκε τελικά σε δύσβατο κομμάτι του βράχου Βρυχού, περιφερειακά του οικισμού της Χώρας. Η αστυνομία κάνει λόγο για δολοφονία, αλλά δεν έχει δώσει προς το παρόν λεπτομέρειες για τυχόν υπόπτους ή για τον τρόπο που αφαιρέθηκε η ζωή του θύματος! Ρίγος στην τοπική κοινωνία εν μέσω καλοκαιριού! Θα επιστρέψουμε κοντά σας μόλις έχουμε νεώτερα... Ο αστυνόμος Μακρής έκλεισε το ραδιόφωνο με αργές, σχεδόν θεατρικές κινήσεις. Όχι πως ήταν λάτρης του σανιδιού · μάλλον το αντίθετο. Τον επιβράδυνε περισσότερο η σκέψη της τελευταίας φράσης που άκουσε. Θα επιστρέψουμε κοντά σας μόλις έχουμε νεώτερα... Ήξερε τι σήμαινε αυτό. Το τηλέφωνο θα χτυπούσε σύντομα. Στην Αλεξανδρούπολη επικρατούσε πνιγηρή ζέστη. Ο απογευματινός παραλιακός περίπατος περισσότερο είχε αυξήσει παρά ανακουφίσει τη δυσφορία που ήδη ένιωθε. Βέβαια δεν ήταν μόνο ο καιρός. Στην πρα

Bosphorus

In their cracky voices the seagulls talked – they truly did talk – about things that parted continents and seas. The crowd moved in a mass dance a choreography of nothing momentarily interrupted by streetcars. And the waters howled underneath they howled like a heartbeat soon (any moment now) to cease. Souls passed me by; some lost some wandering and some mine. Jan. 2024, Istanbul.

April’s fools

I All our traumas sat around the table to dine courteously and with crooked smiles (too civilised for their own good). They exchanged words superfluous and untherapeutic. They drank until it was late and memory appeared to dissolve into nothingness. II Sometimes even after all this time, when the restaurant is empty and the music has stopped, I hear them trying to re-emerge from the surfaces that surpassed them the flowers that outlived them the lights that fooled them – intoxicated and vindicated by no one – into the shadows. I ask myself, sometimes, what will happen if they ever escape the shadows only to find that the dining table has since been replaced and most of their torturous attachments have ceased to be? What hidden and unresolved traumas will we have then? April 2024, Athens. Photograph: March 2024, Loutropyrgos.

Mountain stars (a collection of irregular haikus)

I Your dreams are lately red. In the defiant light of the sun we appear less clean. What if I hide underneath the surface of the sea? Love was supposed to be effortless at start. Same songs same rain all the things you are doing with others. Storms unleashed threads pending cuts; your dreams are red. II Night butterflies fill the room night flowers drop tears reflections of us populate the walls underneath the sky I inhale the stars. The sea will expand to the world’s end (I know now) mountains will for once retract is it possible is it thinkable to stand here still? May 2024, Samothraki.

Sharp objects

Incapacitated words as spoken hit fully unequipped against the hard surfaces of objects across the room. They roll each surface until they meet the floor, or are forced by their velocity to an abrupt, deep fall. Some – very few – cling on to sharp edge s where accidentally they made contact and attempt to stand breathless and silent expecting this to postpone their demise. But the edges are cutting so the words become torn apart as they hang helplessly above the ground and letter by letter they lose the fabric of their sense. Poor words, the poorest words ever spoken, result demolished on the floor their letters illogically spread across space, their meaning irreparably deranged. Athens, July 2023. Photograph: words colliding against each other; Dundee West End, Scotland, June 2022.