Χαϊκού
(ή χοκκού):
“Ιαπωνική
ποιητική στροφή που αποτελείται από
τρεις, ανομοιοκατάληκτους στίχους των
5 -7 -5 συλλαβών. Το χαϊκού συχνά περιλαμβάνει
μία ή περισσότερες (ποιητικές) εικόνες
που αναπαριστούν την ουσία μίας
συγκεκριμένης στιγμής στο χρόνο”
(Poetry
Foundation).
Στο
σεμινάριό μας χρησιμοποιήσαμε μία
φωτογραφική εικόνα για κάθε τρίστιχο
χαϊκού. Εστιάσαμε στην απόδοση της
“ουσίας της στιγμής” της φωτογραφίας,
αλλά, ακολουθώντας σύγχρονα ρεύματα,
ξεφύγαμε από τη
δομή των 5 -7 -5 συλλαβών. Ακολουθεί το
υλικό μας!
Χρύσα
Μαρή
[ελευθερία]
Φτερά
στον αέρα
πετούν
ανέμελα.
[ιδιαιτερότητα]
Στους
πολλούς
ξεχωρίζουν
οι
μαργαρίτες.
[περατότητα]
Ένα
φύσημα
και
χάνεται
το
χάδι.
[σύντροφοι]
Η
παρηγοριά
σύρεται
στους
φίλους.
[δημιουργός]
Απ'
έξω
κινεί
τα
νήματα.
Ελένη
Κότσιρα
[λήθη]
Της
ύστερης άνοιξης
στιγμή
που
πέρασε.
[στάση]
Από
ψηλά
στα
βουνά μοιάζουμε
παρίες.
[ευθυτενής]
Η
θάλασσα
υψώνεται
ενάντια
στο χρόνο.
[απόσταση]
Δεκαοχτούρα
ένα
νησί
που
χάνεται.
[αύριο]
Δοκάρι
σκουριασμένο
μπογιά
από λήθη.
Comments
Post a Comment